Login | Registration | Password reset | Activation
Margaliti Comprehensive English-Georgian Online Dictionary

      
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Recent Additions

Other Dictionaries

O, o ‹‹ ... 71 72 73 74 75 ... ››
outlay¹ I noun 1. ხარჯი, დანახარჯები; საინვესტიციო თანხები; enormous...
outlay¹ II verb (outlaid) 1. ფულის ˂და˃ხარჯვა (˂და˃ხარჯავს);...
outlay² outlie¹-ის past.
outleap I noun 1. გამოხტომა, ამოხტომა; 2. გასეირნება, ექსკურსია;...
outleap II verb (outleapt, outleaped [-t]) 1. გადახტომა...
outleapt outleap II-ის past და p.p.
outlet I noun 1. 1) ტექ. გამომშვები / გამომყვანი ხვრელი, მილი და...
outlet II verb (outlet) იშვ. გამოშვება (˂გამო˃უშვებს), გაშვება;...
outlie¹ verb (outlay; outlain) იშვ. 1. რისამე მიღმა / იქით ან...
outlie² verb ვინმეზე უკეთ ტყუილის თქმა (იტყვის).
outlier noun 1. ვინც მუშაობის, მსახურობის და ა.შ. ადგილას არ...
outliers noun სამხ. სადარაჯო დანაყოფი, სადარაჯო დაცვის ორგანო;...
outline I noun 1. ხშ. pl კონტური, მოხაზულობა, აბრისი; the outlines of...
outline II verb 1. 1) კონტურის მოხაზვა (˂მო˃ხაზავს) / შემოხაზვა;...
outlinear adjective კონტურული; სქემატური.
outline-map noun კონტურული რუკა.
outlive verb 1. 1) ʘ ვინმეზე მეტს იცოცხლებს; რაიმეზე მეტხანს...
outlook I noun 1. ადგილის ხედი; პერსპექტივა; a pleasant outlook over...
outlook II verb 1. 1) თვალის გასწორება (˂გა˃უსწორებს); 2) მზერით...
outlying adjective 1. ცენტრიდან (დიდი მანძილით) დაშორებული; შორი...
outman verb იშვ. 1. ʘ რიცხობრივად სჭარბობს / აღემატება; 2...
outmaneuver ამერ. = outmanoeuvre.
outmanoeuvre verb 1. სამხ. მანევრირებაში / მანევრების წარმოებაში დაჯაბნა...
outmatch verb ʘ უკეთესია, სჯობნის, აღემატება.
outmoded adjective მოდიდან გასული; ძველმოდური; მოძველებული.
outmost = outermost.
outness noun გარე სამყარო; ობიექტური სინამდვილე.
outnumber verb ʘ რიცხობრივად სჭარბობს / აღემატება.
out of phrase preposition 1. მიუთითებს 1) მოძრაობას შიგნიდან -დან; he took a...
out-of-area operation noun სამხ. საკუთარი ქვეყნის საზღვრებს ან ძირითადი სამოქმედო...
‹‹ ... 71 72 73 74 75 ... ››

All rights reserved. Unauthorized copying or distribution of any part of texts presented on this site is strictly prohibited.

Developed by George Keretchashvili



0.0167